— Не смейте сами лезть туда! — послышалось в ответ из телефонной трубки и Игнат, услышав это, усмехнулся, как и я.

— Будем рады вашему прибытию, — сказал со злой усмешкой. — Но ждать вас не станем. Мы не будем, сидеть, сложа руки и ничего не делать.

И отключился.

— Ты понимаешь, что помимо похищения наших девочек, на карту теперь поставлена и поимка одного из самых крупных продавцов оружия и наркоты?

— Кто-то получит за это дело генерала, — сказал я. — Но мне главное, чтобы Вика и Катя… Чтобы всё с ним было в порядке.

— Так и будет, Волков. Так и будет, — уверил меня Шахов.

* * *

Игнат остановил машину в тридцати метрах от нужного нам места. Закрытая и охраняемая база находилась далеко за городом. Идеальное место для злодейских дел.

Шахов выключил фары.

— Ну что, готов? — спросил его.

— Уже мечтаю выпустить похитителям и этому трупаку кишки, — процедил Шахов.

Я кивнул. Мы приготовили пистолеты, запасные обоймы, надели под куртки бронежилеты и вышли из машины.

— Прости, — сказал я вдруг. — За Вику.

Шахов удивлённо посмотрел на меня и возмущённо выпалил:

— Совсем рехнулся? Нашёл время!

— Меня или тебя могут сегодня убить, Игнат, — сказал я на полном серьёзе. — Хочу, чтобы ты знал — я рад, что знаком с тобой. Ты — хороший мужик. И если… если со мной что-то случится — поклянись, что никогда не оставишь ни Вику, ни Катю.

— Мы оба будем живы, понял? — сказал Игнат. — И ты станешь отличным мужем для Вики. Именно ты, Тарас. Она выбрала тебя. Она любит тебя, как бы мне ни было от этого больно и горько, но… я рад, что она с тобой. Ты сделаешь её счастливой.

— Чёрт, Шахов… — произнёс я. — Дай-то Бог, всё пройдёт хорошо. Но всё равно, пообещай мне.

Игнат недолго молчал и сказал:

— Клянусь, Тарас. Если тебя вдруг не станет, я позабочусь о Вике и Кате.

— Спасибо, — сказал с откровенной благодарностью.

— И ты тоже поклянись, — вдруг сказал он. — Поклянись, что если вдруг погибну я, то никогда не оставишь её, а если когда-нибудь, у вас родится сын — вы назовёте его Игнат…

— Клянусь, Игнат, — сказал ему.

И мы пожали крепко руки, обнялись и, сделав вдох и выдох, уверенной походкой, не обращая внимания на злой ветер со снегом, направились в логово страшного человека.

— Каким же негодяем и отморозком надо быть, чтобы использовать ребёнка для спасения и продления собственной жизни?

— Ты правильные слова подобрал, Игнат. Это негодяй и отморозок, и его уже заждались в Аду!

— Всё, о чём я сейчас мечтаю — это проделать дырку в его башке! А потом продырявить всех тех, кто был причастен к этому злу! — воскликнул в сердцах Игнат. — И пусть, на несколько уродов в мире станет меньше…

* * *

Виктория

Находилась я в каком-то коридоре, стены которого были сплошь покрыты старой серой краской, а на потолке мерцали светильники с древними люминесцентными лампами.

И только сейчас осознала: я понятия не имею, как добраться до своей дочери!

Задрожала от страха и новой волны паники, но я с силой стиснула зубы и взяла себя в руки.

«Я найду своего ребёнка!» — подумала с яростью и уверено пошла вперёд.

Дошла до конца коридора и свернула в один-единственный коридор — направо, а там я увидела металлическую лестницу и услышала голоса.

Но самым главным голосом для меня стал голос моей дочери.

Она здесь! Катенька моя рядом!

Я кинулась вперёд и наверх, перескакивая через ступени, не замечая, что издаю настоящее рычание и скалюсь подобно разозлённой волчице, у которой мерзкие людишки посмели отобрать ребёнка!

И вдруг, я расслышала, о чём они говорили! Было много фраз, но некоторые из них я расслышала отчётливо!

Я затаилась, не выходя полностью из своего укрытия — спряталась в глубокой нише одного из коридоров.

— Запись третья — ребёнок на первый взгляд здоров.

— Пол — женский.

— Забор крови рекомендуется провести в первой половине дня и в состоянии полного покоя. Сейчас ребёнок сильно перевозбуждён, напуган и неадекватен.

И потом, я услышала старый и скрипучий голос, который доносился словно из тлеющего тела — противный и невероятно мерзкий.

— Столько лет потрачено на то, чтобы найти рецепт долголетия и молодости и скоро, моя мечта обретёт форму действительности. Не упускайте эту возможность. Проделайте как можно скорее все исследования и опыты! У меня осталось мало времени, вы знаете. Я не могу долго ждать…

— Уверен, на этот раз наше дело увенчается успехом. Судя по тем данным, что нам присылал Звягин, данная девочка — это тот самый ключик к вашему исцелению и омоложению.

— Я так этому рад.

«ЧТО?! Твари!»

И наравне с моим негодованием, раздался безудержный крик моей дочери! Моё сердце пропустило один удар, я чуть не умерла, услышав её.

Эти сволочи могут сделать ей больно!

Я ринулась из своего укрытия.

Плевать на всё, но я не позволю этим нелюдям использовать моего ребёнка для своих опытов!

— Катяяяя!!! — заорала я и помчалась, снося на своём пути тележки с медицинским оборудованием и инструментами.

— Катяяяя!!! — закричала я громче, протягивая к своей малышке руки. Она находилась на руках какой-то женщины в халате и пыталась вырваться.

Услышав мой голос, моя девочка принялась сильнее извиваться на руках монстров в халатах.

— Кто её выпустил?! — крикнул кто-то.

— Держите её! — проскрипел голос того, кто желал пожертвовать моей дочерью для своего исцеления.

Моя малышка со всей силы голосила прямо в ухо удерживающей её женщины.

Меня начали окружать люди в халатах.

Я схватила с одного из столиков скальпель, и начала смотреть в глаза этих извергов, приговаривая:

— Давайте, кто первый желает, сдохнуть?

На меня набросились сразу несколько людей, но я умудрилась парой движений ранить кого-то. Но меня всё равно очень быстро скрутили и отобрали скальпель.

Отчаянию моему не было предела!

Я кричала, рыдала, выкрикивала всевозможные кары, и одновременно, моё сердце обливалось кровью от того, что я не могу добраться до своей малышки.

Она так плакала и звала меня:

— Ма-а-а-ма-а-а-а!

— Какая трагедия жизни, — прохрипел этот противный голос. — Сколько страсти и боли. Потрясающе. Мне сейчас нравится наблюдать за вами, милое создание. И вам безмерно благодарен за ваше дитя — дитя двух отцов. Маленькая химера принесёт в эту жизнь столько нового.

Я нашла взглядом этого психа, и увидела на медицинской кровати, подключённого к всевозможной аппаратуре иссохшееся, постаревшего тело — это был скелет, обтянутый кожей.

Ужасное зрелище. Мерзость. Этот человек был давно уже мёртв, но он всеми силами цеплялся за жизнь, искал способы продлить её — как зараза, как болезнь, как вирус, который готов мутировать, чтобы выжить и стать сильнее.

— Чудовище! — воскликнула я. — Вы сдохните скоро! Обещаю!

Он скрипуче засмеялся.

И вдруг, раздался громкий хлопок и прогремел голос:

— Вика-а-а-а!

Он пришёл!

— Тарас! — обрадовалась я. — Тара-а-а-с!

Глава 24

* * *

Виктория

Началось что-то страшное и невообразимое, похожее на какой-то фильм ужасов с примесью боевика!

Появились люди с оружием, пытающиеся убить Тараса и…

«О Боже! И Игнат здесь!»

Я увидела обоих мужчин, которые отважно, сражались за спасение меня и моей малышки!

Раздавались выстрели, крики и стоны!

Я вырвалась из захвата и наконец, оказалась рядом со своей девочкой. Отобрала малышку у поганой женщины, пнув эту гадину в халате со всей силы в колено! Та упала с громким вскриком.

— Катенька! — зарыдала я, прижимая к себе свою кровиночку.

Маленькие ручки крепко обхватили меня за шею, не желая больше никогда не отпускать.

«Не отпущу!»

Я быстро-быстро пробралась через мёртвые тела и спряталась под одним из перевёрнутых столов, страшась попасть под пули, и стала ждать, качая и закрывая телом своего ребёнка.